Beitrag: 1;2;3 oder 1-3 oder 1;2-7;8
 

Anhänge ausblenden | QR-Code einblenden

http://www.aegyptologie.com/forum/cgi-bin/YaBB/YaBB.pl?board=fc&action=display&num=1088950863

Ägyptologie Forum >> Forumsecke


1) Copyright?
 Ti am 04.07.2004 um 16:21:02

Hallo zusammen!

mit zunehmender Internet-Kompetenz   finde ich dort auch immer häufiger Artikel zu allen möglichen Themen der Ägyptologie.
Nun ist es ja so, daß viele dieser Artikel in englischer Sprache geschrieben sind. Damit ich sie erst mal selbst verstehe, übersetze ich sie zum Privatgebrauch. Und jetzt die Fragen:

1.Besteht generell überhaupt ein Bedarf bei Euch? Denn dann würde ich diese Übersetzungen gern posten. Das führt zu

2. Die Artikel sind ja online für jeden verfügbar. Aber meine Übersetzungen sind natürlich nicht autorisiert. Gäbe das juristische Probleme?

Liebe Grüße Ti


2) Re: Copyright?
 naunakhte am 04.07.2004 um 16:28:06

Hallo Ti,

du kannst das ganze doch umgehen indem du eine Liste deiner übersetzten Artikel postest und sie den Usern dann bei Anfrage zumailst.

Gruß
nauna

die viel lieber Deutsch wie Englisch liest

> Antwort auf Beitrag vom: 04.07.2004 um 16:21:02


3) Re: Copyright?
 Ti am 04.07.2004 um 18:02:34

Klasse Idee naunakhte!

Liste geht in Arbeit. Ich dachte auch eher an die, die so faul wie ich sind und an einem Text mehr Freude haben, wenn sie nicht bei jedem zweiten Wort "The Oxford Advanced Dictionary of Current English" aufschlagen müssen.  

Liebe Grüße Ti

> Antwort auf Beitrag vom: 04.07.2004 um 16:28:06


4) Re: Copyright?
 naunakhte am 04.07.2004 um 18:06:03



ich gehöre zu den faulen.

irgendwie war mir im Text das Wort "lieber" entschwunden  

nauna

> Antwort auf Beitrag vom: 04.07.2004 um 18:02:34


5) Re: Copyright?
 Ankh am 04.07.2004 um 19:41:56

Ich finde die Idee klasse. Vielleicht könntest du die Copyright "umgehen" indem du unter deinem Text die Anmerkung "Quelle....... Originaltext......" schreibst. Sonst sitzt du und mailst nur, so wie ich das Interesse hier einschätze...    

Gruß
Ankh

> Antwort auf Beitrag vom: 04.07.2004 um 18:06:03


6) Re: Copyright?
 Iufaa am 04.07.2004 um 19:52:25

Hi Ti,


Zitat:
1.Besteht generell überhaupt ein Bedarf bei Euch? Denn dann würde ich diese Übersetzungen gern posten.
Wie Nauna schon vorgeschlagen hat, Liste erstellen, jeder kann sich dann schicken lassen, was er haben will.


Zitat:
2. Die Artikel sind ja online für jeden verfügbar. Aber meine Übersetzungen sind natürlich nicht autorisiert. Gäbe das juristische Probleme?
Wenn Du nur eine Liste postest und Deine Übersetzung verschenkst, kann sich eigentlich keiner beschweren. Nur bei einem kommerziellem Angebot könntest Du gegen Verwertungsrechte verstossen.

Iufaa

> Antwort auf Beitrag vom: 04.07.2004 um 16:21:02


7) Re: Copyright?
 Tawabet am 04.07.2004 um 23:23:58

Hallo,


Zitat:
Wenn Du nur eine Liste postest und Deine Übersetzung verschenkst, kann sich eigentlich keiner beschweren. Nur bei einem kommerziellem Angebot könntest Du gegen Verwertungsrechte verstossen.


so leicht ist das leider nicht. Ob kommerziell oder nicht, spielt bei den Verwertungsrechten keine Rolle. Was zählt, ist die Weiterverbreitung, egal auf welchem Wege. Der sicherste Weg (der gleichzeitig der umständlichste ist), wäre also, bei den Rechteinhabern die Erlaubnis einzuholen. Auf der anderen Seite: wo kein Kläger, da kein Richter...

Tawabet

> Antwort auf Beitrag vom: 04.07.2004 um 19:52:25


8) Re: Copyright?
 Ti am 05.07.2004 um 09:05:09

Hallo zusammen,

also der letzte Beitrag von Tawabet macht mir einwenig Kummer.   Natürlich verfolge ich keine finanziellen Interessen. Ich dachte nur, warum sollten die Dinger auf meinem Rechner verschimmeln, wenn auch andere etwas damit anfangen könnten.

Ich denke, ich werde eine Liste mit Themen posten, und dann kann jeder, der Interesse hat, bei mir nachfragen. Der übersetzte Text kommt dann mit Autorenangabe und Quelle, schließlich sind die Sachen ja nicht auf meinem Mist gewachsen. Einverstanden so?

Liebe Grüße Ti

> Antwort auf Beitrag vom: 04.07.2004 um 23:23:58


9) Re: Copyright?
 Udimu am 05.07.2004 um 09:34:30

Hi Ti,

ich würde mir überhaupt keine Sorgen machen; wie gesagt so lange es nicht kommerziel wird, interessiert die Sache kaum jemanden. Ich weiss z.B., dass es von einigen wichtigen russischen Publikationen Übersetzungen gibt, die sozusagen im Untergrund zirkulieren. Das ist auch okay, schade nur das die nicht gedruckt werden, dann hätten mehr Leute etwas davon.

Gruss
Udimu

> Antwort auf Beitrag vom: 05.07.2004 um 09:05:09


10) Re: Copyright?
 Iufaa am 05.07.2004 um 10:09:54

Hi Ti,

deshalb habe ich ja gesagt, nicht einfach ins Forum stellen. Aber Du kannst jeder Zeit mitteilen, dass Du Dir für Deine Zwecke Artikel X aus der Publikation Y übersetzt hast. Wer dann daran interessiert ist, kann ja um Überlassung der Übersetzung bitten, wobei Du selbstverständlich keine Verantwortung für dir Richtigkeit der Übersetzung übernimmst.

Wie gesagt, ander sieht die Sache aus, wenn wir hier eine Zusatzseite (eine Downloadseite) aufmachen, von der man dann übersetzte texte runterladen kann. Das könnte in Verwertunsgrechte eingreifen, die ja bedeuten, dass jemand das Recht hat, zu kommerziellen Zwecken zu übersetzen - dem würden wir die Geschäftsgrundlage entziehen,

Gruss, Iufaa

> Antwort auf Beitrag vom: 05.07.2004 um 09:05:09


11) Re: Copyright?
 Ti am 05.07.2004 um 17:25:13

Na dann ist ja alles klar!  

Als jüngstes Ergebnis meiner Bemühungen kann ich unter den von Iufaa angesprochenen Vorbehalten (von wegen der Richtigkeit...) einen (schon etwas älteren) Artikel von W. Raymond Johnson von der Universität Chicago über die "revolutionäre Rolle der Sonne in der Ikonographie bei Statuen und Reliefs Amenhoteps III." anbieten. der Artikel erschien im Herbst 1996 in "The Oriental Institute News and Notes, No. 151, Fall 1996, and is made available electronically with the permission of the editor."

Weitere folgen....

Liebe Grüße Ti

PS: Schreibt mir am besten eine KM, da ich diese weitaus häufiger lese, als meine e-mails. Bei dem ganzen Spam-Müll, der sich da so tummelt, kann ich mich inzwischen fast nur noch am Wochenende zu einer Entrümpelung aufrappeln.  

> Antwort auf Beitrag vom: 05.07.2004 um 10:09:54


12) Re: Copyright?
Gitta am 06.07.2004 um 22:39:18

Hallo Ti,

ich finde die Idee klasse. Guter Service

@Udimu

Zitat:
Ich weiss z.B., dass es von einigen wichtigen russischen Publikationen Übersetzungen gibt, die sozusagen im Untergrund zirkulieren.


Sowas gibts auch umgekehrt:

http://www.maat.ru/news/2004/2004-07-04.shtml

Allerdings handelt es sich dabei eher weniger um eine "wichtige Publikation"

Die Webseite hat Michael aus dem Netz gefischt und mich darauf hingewiesen.

Gitta

> Antwort auf Beitrag vom: 05.07.2004 um 17:25:13


13) Re: Copyright?
umi am 07.07.2004 um 10:14:41

Hallo Gitta ,

mit der Ausstellungsseite bis du ja sogar in Russland bekannt...wenn auch nur ungewollt...aber wie verhält es sich denn hier mit dem Copyright...denn das Einzige was ich lesen kann ist dein Name....also voll geklaut...oder nur "ausgeliehen" ?

Gruß
Umi

> Antwort auf Beitrag vom: 06.07.2004 um 22:39:18


14) Re: Copyright?
Gitta am 07.07.2004 um 10:18:57

Eigentlich geklaut. Stört mich aber in diesem Fall nicht weiter. Ist ja eine gute Werbung für die Ausstellung und kommt insofern dem Museum zugute.

Gitta

> Antwort auf Beitrag vom: 07.07.2004 um 10:14:41


15) Re: Copyright?
Gitta am 07.07.2004 um 10:44:45

Ist natürlich nicht wirklich geklaut, denn das Copyright ist ja gewahrt. Es hat nur keiner gefragt. Das wollte ich damit sagen. Ich will aber niemandem Unrecht tun.

Gitta

> Antwort auf Beitrag vom: 07.07.2004 um 10:18:57


16) Re: Copyright?
 Ankh am 07.07.2004 um 19:03:02

Aber wieso haben die "Authorisierte Übersetzung" dort stehen? Hat dich dieser Viktor Solkin überhaupt wegen der Übersetzung kontaktiert? Ich denke wohl kaum.

> Antwort auf Beitrag vom: 07.07.2004 um 10:44:45


17) Re: Copyright?
Gitta am 07.07.2004 um 23:11:01

Hallo Ankh,

nein hat er nicht. Aber deswegen mache ich jetzt kein Fass auf. Ich habe mir gerade mal den Text mit einem Online-Translater übersetzen lassen (guter Tipp von umi: http://freetranslation.imtranslator.com/ ). Das ist keine wörtliche Übersetzung, sondern eine Inhaltsangabe wie ich sie in meinen Ä-Blatt-Artikeln auch mache.

Für das Museum und die Ausstellung ist das eine gute Werbung im russischsprachigen Raum und in ebensolchen Gemeinden, von denen es hier einige gibt.

Gitta

> Antwort auf Beitrag vom: 07.07.2004 um 19:03:02


18) Re: Copyright?
 Ankh am 08.07.2004 um 16:16:22

Ja, ich verstehe dich Gitta,

mir ist auch dasselbe passiert, daß die Russen einfach meinen Text aus einigen Publikationen übernommen haben. Ich war sehr verwundert, denn ich hätte auch nichts dagegen, daß die Texte übernomen werden, aber es hat mich enorm gestört, daß niemand gefragt hat. So habe ich nicht reagiert und habe mich, genauso wie du gefreut über die "Werbung".  

Also gratuliere ich dir zu dem "Durchbruch" nach Osten  

Liebe Grüße
Ankh

> Antwort auf Beitrag vom: 07.07.2004 um 23:11:01


19) Re: Copyright?
Amun-Re am 30.07.2004 um 11:52:25

Hallo Leute,
also ich habe meine eigenen Erfahrungen gemacht. Da ich für meine Seite etwas schwach an gutem Bildmaterial bin und das Copyright nicht verletzten wollte, habe ich beim Birtish Museum, Met (Metropolitian), Kunsthistorisches Museeum Wien und Antiken Museeum Basel nachgefragt ob ich Bilder aus deren Ausstellung unter Hinweis auf ihre Copyright und einen Link zum Museeum verwenden darf.

Die Ergebnisse waren ernüchternt, das British Museum und das KMW waren die einzigen die sich wirklich mit meinem Anliegen beschäftigt haben. So habe ich vom British Museum bescheid bekommen das mein Anliegen an die Ägyptische Abteilung des Museeums weitergeleitet wurde ein Dr. ... hat mich dann informiert das er das Anliegen weitergeleitet hat an die Bildabteilung seiner ägyptischen Abteilung, das war das letzte was ich davon gehört habe, das KMW hat nochmals nachgefragt welche Bilder ich speziell benutzen will.

Das Antiken Museeum Basel hat sich gar nicht mehr gemeldet was ich ehrlich gesagt ziemlich unverschämt fand und das Met hat sich meine Nachricht nicht richtig durchgelesen, denn sie schrieben ich sollte einfach die FAQ beachten. Doch dort wurde gesagt das man die Bilder benutzen kann solange man nicht für die Bilder Geld verlangt, also eine kommerzielle Seite betreibt, doch ein Unterpunkt beinhaltet auch das man keine Sponsoren haben darf und das dann einzeln gepüft werden müsse, jetzt bin ich aber beim Partnernet von Amazon eingetragen und will Literatur Tipps geben, da so eine Internetseite ,abhängig vom Traffic, schnell sehr sehr teuer werden kann und so man wenigstens einen Teil seines Geldes wieder rausbekommt. Dies schilderte ich auch in meiner Email ans Met, da man Amazon durchaus als Sponsor auffassen kann, doch wie gesagt war ich nach der Antwort genauso schlau wie vorher.

Unterm Strich ist also bei der ganzen Aktion nicht sehr viel rausgekommen, weshalb ich Menschen die ähnliche Erfahrungen gemacht habe verstehen kann, wenn sie es mit dem Copyright nicht mehr ganz so genau nehmen.

MfG

Amun-Re

> Antwort auf Beitrag vom: 08.07.2004 um 16:27:36