Ägyptologie Forum Guten Morgen Gast, hier einloggen oder registrieren.
23.04.2024 um 08:46:22


HomeÜbersichtHilfeSuchenLoginRegistrierenKalenderLexikonChat



  Ägyptologie Forum
   Schrift & Sprache (559)
   Hieroglyphenkurs - Lektion 6 (23)
  Autor/in  Thema: Hieroglyphenkurs - Lektion 6
caliburn  weiblich
Member



Re: Hieroglyphenkurs - Lektion 6 
« Antwort #15, Datum: 30.10.2006 um 20:43:22 »   

@ Arbabat
Jetzt ist zumindest einiges klarer. Danke.
Aber du hast völlig Recht: eine gute Hieroglyphenkenntnis ist essentiell.
> Antwort auf Beitrag vom: 30.10.2006 um 08:44:46  Gehe zu Beitrag
Michael Tilgner  maennlich
Member



Re: Hieroglyphenkurs - Lektion 6 Moeller_Hieratische_Palaeographie_I_no_492.jpg - 66 KB
« Antwort #16, Datum: 30.10.2006 um 21:00:24 »   

Hallo, Leute,

einige Anmerkungen zu dieser Stele:

Zeile 1

Bei dem Gott handelt es sich, wie schon festgestellt wurde, um Chontamenti. Die hier und von Arbabat gegebene Schreibung ist meiner Meinung nach aber nicht zutreffend. Wenn man das Photo näher betrachtet, stellt man fest, daß das Westzeichen R14 und der Falke G5 sehr dicht beieinander stehen. Ich denke daher, es handelt sich um eine Variante des Zeichens R13 mit nur angedeuteter Standarte; Lesung jmnt. Dahinter folgt nicht G1 Schmutzgeier mit Lesung A, sondern G4 *Adlerbussard mit Lesung tjw. Kommentar von Hannig, Ägyptisch-Deutsch, S. 1049 zu G4: "oft nicht zu unterscheiden von G1". Am Schluß steht dann das Determinativ A44 sitzender König mit Krone von Oberägypten und Geißel. Das Ganze heißt also #ntj-jmntjw Chontamenti, wörtlich: "der Erste der Westlichen".



Zeile 3

Zum Determinativ hinter den Namen des Steleninhabers Wsxw: Es handelt sich vermutlich um W10 Becher, das auch die Lesung wsx hat. Die Form erklärt sich aus der hieratischen Schreibweise, vgl. den Ausschnitt aus Möller, Hieratische Paläographie, Bd. I, S. 46 (no. 492), den ich beigefügt habe. Dies ist zumindest die Meinung von Ranke, Personennamen, Bd. I, S. 87, der den Namen dort unter der Nr. 8 verzeichnet: "Das wie ein Schiff gezeichnete Determinativ (vgl. wsx.t Lastschiff) ist wohl aus der hieratischen Form des W10-Zeichens mißverstanden."

Viele Grüße,
Michael Tilgner


- Vollbild -
> Antwort auf Beitrag vom: 30.10.2006 um 08:44:46  Gehe zu Beitrag
Arbabat  weiblich
Member - Themenstarter



Re: Hieroglyphenkurs - Lektion 6 
« Antwort #17, Datum: 31.10.2006 um 08:02:44 »   

Klingt überzeugend, dem ist eigentlich nichts mehr hinzuzufügen  
Das hieratische Zeichen passt hervorragend, datiert die Stele doch in die frühe 12. Dynastie und das Zeichen in der Tabelle aus der 11./12. sieht dem auf der Stele doch verblüffend ähnlich.

Danke, Michael  

Nachtrag: Habe eben auch noch einmal den Ranke gewälzt, auf der Suche nach dem noch ungeklärten Zeichen hinter dem Namen der Senet. Ranke gibt verschiedene Schreibweisen des Namens an, eine davon mit dem Zeichen

Das mit den beiden Schnippeln an der rechten Seite könnte schon passen, allerdings wäre das Zeichen dann seitenverkehrt. Als Lesung hat es sn, das passt also.
Was meint ihr?
« Letzte Änderung: 31.10.2006 um 08:10:20 von Arbabat »
> Antwort auf Beitrag vom: 30.10.2006 um 21:00:24  Gehe zu Beitrag
caliburn  weiblich
Member



Re: Hieroglyphenkurs - Lektion 6 
« Antwort #18, Datum: 31.10.2006 um 20:13:07 »   

@ Arbabat
hm, das hört sich zumindest vielversprechend an und passt ja auch in den Namen rein.
Also, ich würde es als das gesuchte Zeichen werten  

@ Michael Tilgner
Dass das
ein wenig schräg an den Horusfalken angelehnt war, fiel mir auch auf, aber ich dachte mir da jetzt nicht viel dabei, hatte gedachte, der handwerker wäre vielleicht ein wenig abgerutscht oder hätte es so hingequetscht. naja, jetzte bin ich schlauer.  
> Antwort auf Beitrag vom: 31.10.2006 um 08:02:44  Gehe zu Beitrag
Kruemelchen  
Gast

  
Re: Hieroglyphenkurs - Lektion 6 
« Antwort #19, Datum: 01.11.2006 um 12:31:34 »     

müßte das vor dem Namen in der 3. Zeile nicht
jmj-rA axnwtj sein?
Bei Hannig alsSeneschal, (Hof)kanzler, Protokollmeister, Stabschef übersetzt.
Grüße Krümelchen
« Letzte Änderung: 01.11.2006 um 12:33:14 von Kruemelchen »
> Antwort auf Beitrag vom: 30.10.2006 um 08:44:46  Gehe zu Beitrag
caliburn  weiblich
Member



Re: Hieroglyphenkurs - Lektion 6 
« Antwort #20, Datum: 01.11.2006 um 20:14:29 »   

@ Kruemelchen

ja, über diese Begriff bin ich auch gestoplert, zumindest, was die Übersetzung anbelangt. Dachte, weil es da so eine Art Kalb oder so ohne Kopf darstellt, es könnte irgendetwa smit Schlachten oder so zu tun haben.
> Antwort auf Beitrag vom: 01.11.2006 um 12:31:34  Gehe zu Beitrag
Seschen  weiblich
Member



Re: Hieroglyphenkurs - Lektion 6 
« Antwort #21, Datum: 01.11.2006 um 21:22:01 »   

Caliburn,
die Hieroglyphenschrift ist eben keine, wie Jahrhunderte lang angenommen, reine Bilderschrift, sondern größtenteils eine phonetische Schrift.
Die bildliche Übereinstimmung gilt nur für die Ideogramme und Determinative.
Ideogramme (oder Logogramme) sind meist mit einem kleinen, senkrechten Strich
(Z1) gekennzeichnet.
Determinative stehen i.d.R. an letzter Stelle im Wort.

Zitat:
Dachte, weil es da so eine Art Kalb oder so ohne Kopf darstellt, es könnte irgendetwas mit Schlachten oder so zu tun haben.

Die Wörter Schlachtbank, schlachten, Schlachter, Schlachterei, Schlachthaus, Schlachthof weisen allesamt KEIN
(Ziegenfell) als Logogramm auf , F26 ist phonetisch Xn und Logogramm für "Tierfell" Xn.t.

Krümelchen, zum Titel:
Ich habe auch so (ähnlich) übersetzt:

(Quelle: TLA)


jm.j-rA aXn.wtj = Kabinettvorsteher

Grüße Seschen

PS: "Vorsteher" wird von Hannig mit jmj-rA transkribiert, im TLA mit jm.j-ra
« Letzte Änderung: 02.11.2006 um 00:44:44 von Seschen »
> Antwort auf Beitrag vom: 01.11.2006 um 20:14:29  Gehe zu Beitrag
Michael Tilgner  maennlich
Member



Re: Hieroglyphenkurs - Lektion 6 
« Antwort #22, Datum: 01.11.2006 um 23:19:23 »   

Hallo, Seschen,

nicht irritieren lassen; die TLA-Hilfe sagt:

Zeichen Bedeutung  
'       unbekannter schwacher Konsonant (einfaches Häkchen)
A       Aleph = A
a       Ajin = a

Daher ist zu transkribieren: jm.j-r'; TLA meint also nicht: jm.j-ra!

Man könnte daher eher fragen: Wieso unbekannter schwacher Konsonant? Leider kenne ich mich mit den neueren Theorien zu dieser Fragestellung nicht aus.

Viele Grüße,
Michael Tilgner
« Letzte Änderung: 01.11.2006 um 23:20:55 von Michael Tilgner »
> Antwort auf Beitrag vom: 01.11.2006 um 21:22:01  Gehe zu Beitrag
Seiten: « 1 2           

Gehe zu:


Impressum | Datenschutz
Powered by YaBB