Hallo, ein Bekannter möchte wissen, ob es im Ägyptischen so etwas wie ein "Büro des Chaos" /"Chaosbüro" gab bzw. ob man dieses in Texten authentisch finden kann - oder ob man es, falls es dieses "Büro des Chaos" (oder auch "Haus des Chaos)) nicht in Texten gab, sozusagen neu erfinden könnte.
Ich habe selbst mal für "Chaosbüro" / "Haus des Chaos" probiert und habe vorläufig nur das gefunden (nicht belegt sondern nur von mir zusammengefügt):
... oder umgekehrt? oder so in etwa?:
... oder umgekehrt? (was ja m.E. so etwas wie "Büro der Krise" ist)
Keiner im Saal? Ich habe bisher aber auch nichts irgenwie authentisch gefunden. So habe ich einstweilen versucht, etwas zusammenzustellen in Varianten:
XA n Xnnw
XA n jsft (jzft)
XA n pryt
XA n sfw
XA n Xnnw
XA n jsft (jzft)
XA n pryt
XA n sfw
XA n Xnnw
XA n jsft (jzft)
XA n pryt
XA n sfw
XA n Xnnw
XA n jsft (jzft)
XA n pryt
XA n sfw
pr n Xnnw
pr n jsft (jzft
pr n pryt
pr n sfw
Ich weiß nicht, ob z.B. bei
und bei
nicht evtl. statt
besser
zu setzen wäre?
Naja, ich hab's versucht. Und ich hoffe, dass ich irgenwo vielleicht doch richtig liege. Ob mir da jetzt jemand helfen könnte?