Hallo, Sinuhe20, da ist zunächst die Abbildung aus W. M. Flinders Petrie, Scarabs and Cylinders with Names, London, 19171, Tafel XLIII, Nr. 152. Der Scan ist leider so undeutlich, daß man nichts so richtig erkennen kann. Auf der vorhergehenden Seite gibt es eine Erläuterung zu diesem Teil; Petrie liest Rameses-user-her-khepesh. Den Text findet man in Kitchen, Ramesside Inscriptions, Bd. VI, S. 86-87. Danach ist der Name in Zeile (3) mit dem Zeichen C2 "Gott mit Falkenkopf und Sonnenscheibe auf Kopf" bzw. C2A "... ohne Anchzeichen auf dem Knie" geschrieben. Das Sethtier taucht auf der Rückseite über der Person auf. Vielleicht war das der Grund für Helck, ihn in den Namen auf der Vorderseite zu übertragen? - Übrigens steht das Sethtier nicht in einer Ramseskartusche, wie die Frage unterstellt. Man geht wohl nicht fehl in der Annahme, daß auch in Petries Originalpublikation die Zeichen schwer zu erkennen sind, denn Ranke hat den Namen auch nicht richtig gelesen (PN I, 425.6), nämlich: Ra-mc-cw-wcr-xpS. Vielleicht hat jemand Lust, den ganzen Text zu übersetzen? Viele Grüße, Michael Tilgner
> Antwort auf Beitrag vom: 17.08.2010 um 16:08:36
|