Hallo Meriesanch, "n sDm.n.tw=f" ist grammatikalisch gesehen ein "prädikatives Perfekt passiv". Es ist definitiv kein negativer Aorist. Als Übersetzung schlage ich vor: "Er kann nicht gehört werden" oder auch "Man kann ihn nicht hören". Siehe hierzu auch Schenkel, Tübinger Einführung, 2005, S. 211 - 213. Zitat - Schenkel, S.211:
§ 7.3.1.2 Passiv § 7.3.1.2.0 Überblick a) Das Passiv zu Verbalformen der Suffixkonjugation wird in der Mehrzahl der Fälle durch Anhängen eines Elementes tw (< tj) an den Tempus-Charakter (falls vorhanden) oder direkt an den Stamm des Aktivs gebildet; ... c) Als prädikatives Perfekt steht bei pronominalen Subjekt das Pseudopartizip, es sei denn, es wäre damit eine Rang-I-Erweiterung (Negation [mit n]) verbunden. |
|
siehe dazu: Zitat - Schenkel, S.213:
§ 7.3.1.2.1 tw-Passive) ... b) Funktion: - prädikatives Perfekt sDm.ntw=f: Die Form wird, anders als das aktivische prädikative sDm.n=f, nur nach Rang-I-Erweiterung, d.h. nach Negation n, gebraucht, und auch in dieser Funktion nur in MR-sprachlichen Texten. Beispiel: n Sna.ntw=f Hr sbA(.j) nb n(.j) jmn.t "Er kann von keinem Tor des Westens zurückgewiesen werden." (Tb. 125, ed Budge, 268,10f) |
|
Noch eine Nachbemerkung: Bei substantivischem Subjekt wird eine komplett andere Form verwendet, z.B. wird dann das prädikative Perfekt passiv durch folgende Form gebildet: sDm(.w/y)=f Viele Grüße RamsesXII
> Antwort auf Beitrag vom: 04.05.2011 um 15:34:10
|