Hallo, eine knifflige Stelle! Leider kann ich sie auch nicht vollständig lösen. Ich habe zugrundegelegt: Evelyn Rossiter, Die ägyptischen Totenbücher, 1979, S. 98-99. Der Text geht noch etwas weiter: Spalte 4-5 Dd=s aq(=j) Hr (?) sDm=j tp-rA.w r jmj-wtj MabAj.w "ich bin eingetreten zu (?), damit ich die Sprüche höre inmitten des Kollegiums der Dreißig" aq "eintreten" Hr "eintreten zu etwas, das eigentlich unzugänglich ist" / "vor jemanden hintreten" (Wb I, 231, 8-9) Maxim Panov liest das folgende nm.t "Richtstätte". Meiner Meinung geht es wegen der Schreibung nicht, es wird laut Wb II, 264 immer mit dem Messer T29 oder T30 geschrieben, nicht aber mit der Sichel U1. Auch inhaltlich passt es nicht: "Richtstätte für die Bösen, Götterfeinde". Ich kann mir nicht vorstellen, dass der Tote da gerne eintreten möchte. Ich kann aber auch nichts besseres vorschlagen sDm hören - die Schreibung ist ab dem NR belegt (Wb IV, 384). Z1 als 1. Person Singular ist belegt. tp-rA "Ausspruch, Wort" (Wb V, 287, 11) - dort ist auch die Schreibung ab dem NR so angegeben wie hier geschrieben, einschließlich Determinativ r jmj-wtj "inmitten von" (Wb I, 76, 4) - siehe dort auch die Schreibung ab dem NR - wie hier mabAj.w "Kollegium der Dreißig" (TLA) - nach Wb II, 46, 16-17 auch mabAj.t Viele Grüße, Michael Tilgner
> Antwort auf Beitrag vom: 07.05.2012 um 15:03:19
|