Beitrag: 1;2;3 oder 1-3 oder 1;2-7;8
 

Anhänge ausblenden | QR-Code einblenden

http://www.aegyptologie.com/forum/cgi-bin/YaBB/YaBB.pl?board=guan&action=display&num=1478788006

Ägyptologie Forum >> Schrift & Sprache


1) Übersetzung
Andreas1960 am 10.11.2016 um 15:26:46 - Anhang: U104.GIF

Hallo liebe Leute.

Versuche mir schon seit geraumer Zeit das lesen der Hieroglyphen beizubringen aber man störst doch sehr schnell an sein grenzen leider. Wer ist so nett und hilft mir bei der Übersetzung dieser Inschrift eines Shabtis.


2) Re: Übersetzung
 Michael Tilgner am 10.11.2016 um 15:35:47

Hallo, Andreas1960,

es wäre gut, wenn Du mitteilst, was Du schon herausgefunden hast. Dann lässt sich leichter diskutieren.

Viele Grüße,
Michael Tilgner

> Antwort auf Beitrag vom: 10.11.2016 um 15:26:46


3) Re: Übersetzung
Andreas1960 am 10.11.2016 um 15:51:27

Ich kann nicht alles so schreiben wie es muss aber ich denke es geht auch so.

"Erleuchten des Osiris"

Dann sehe ich die Hieroglyphe für Sohn oder Tochter wobei ich Sohn favorisiere. Da das Zeichen mr kommt was ja auf kultivieren zurückzuführen ist.

Aber ich denke das es zu schwer ist sich das selber beizubringen. Der nächst Kurs am Museum Bonn ist meiner.

Aber trotzdem schon mal danke.

> Antwort auf Beitrag vom: 10.11.2016 um 15:35:47


4) Re: Übersetzung
Andreas1960 am 11.11.2016 um 09:52:50

Hallo lieber Herr Tigner

Können Sie mir helfen bei der Übersetzung?

Danke schon mal.

Gruß aus dem Münsterland

> Antwort auf Beitrag vom: 10.11.2016 um 15:35:47


5) Re: Übersetzung
 Michael Tilgner am 12.11.2016 um 21:41:33

Hallo, Andreas1960,

obwohl auf der Graphik Hieroglyphen und das eine oder andere Wort erkennbar ist, so ergibt sich aus dem Ganzen kein Sinn. Entweder hat derjenige, der die Umzeichnung gemacht hat, die Vorlage nicht gut erkannt, oder eben diese Vorlage selbst ist fehlerhaft, z.B. weil sie der modernen Souvenirproduktion entstammt.

Vom Beginn des Uschebti-Spruches "Der Erleuchtete/Erleuchtende, der Osiris NN, er spricht: ..." ist zu erkennen:

  sHD der Erleuchtete


Aber schon beim nächsten Wort:

  Wsjr Osiris


ist, wenn überhaupt, nur ein Zeichen zu erkennen. Danach wird es kryptisch. Auch die T-förmige Anordnung ist ungewöhnlich.

Am besten, Du stellst ein Photo der Inschrift zur Verfügung. So ist da nicht viel zu machen.

Viele Grüße,
Michael Tilgner

> Antwort auf Beitrag vom: 11.11.2016 um 09:52:50


6) Re: Übersetzung
Andreas1960 am 14.11.2016 um 15:45:27

Hallo lieber Herr Tilgner

Hier nun ein paar Bilder es ist nicht so einfach zu erkennen ich habe mir so viel mühe gemacht bei der Umzeichnung wie ich konnte.

Viele Gruße

Andreas von dem Berge

> Antwort auf Beitrag vom: 12.11.2016 um 21:41:33


7) Re: Übersetzung
Andreas1960 am 14.11.2016 um 16:04:47 - Anhang: 3 Anhänge

Hier noch mal die Bilder 2 Versuch jetzt hat es geklappt.

> Antwort auf Beitrag vom: 14.11.2016 um 15:45:27

||


8) Re: Übersetzung
 Michael Tilgner am 14.11.2016 um 20:58:00

Lieber Andreas1960,

da muss ich leider passen! Trotz der guten Auflösung der Fotos sind die Zeichen kaum oder gar nicht zu erkennen; das liegt am Objekt selbst. Ich kann Dir leider nicht weiterhelfen.

Viele Grüße,
Michael Tilgner

> Antwort auf Beitrag vom: 14.11.2016 um 16:04:47