Ägyptologie Forum Hallo Gast, hier einloggen oder registrieren.
28.03.2024 um 17:02:23


HomeÜbersichtHilfeSuchenLoginRegistrierenKalenderLexikonChat



  Ägyptologie Forum
   Pharao & Hofstaat (308)
   Chronik Nofretete (44)
  Autor/in  Thema: Chronik Nofretete
Lutz  maennlich
Member



Re: Semenkhkare 
« Antwort #30, Datum: 24.09.2003 um 12:52:56 »   

Hallo Gitta,
Hallo zusammen,


Zitat:
Aber immerhin gibt es eine Reliefdarstellung im Grab des Merire II. in Amarna, die sicher alle kennen, die sich mit diesem Thema beschäftigen. Das Besondere ist - nach Kement 1/2000 -, dass neben dem Thron- und Geburtsnamen des Semenchkare der Name des Aton in der Fassung dargestellt ist, die angeblich nachweislich erst ab dem Jahr 12 des Echnaton verwendet wurde.


dazu ElMahdy, C.: Tutanchamun - Leben ... auf S.346:

"Im Grab des Merire II kopierten beispielsweise sowohl Nestor L`Hote als auch Achille Prisse-d`Avennes dasselbe Relief in der Hauptkammer. Es ist zwar stark beschädigt, zeigt aber einen König und eine Königin, deren Kartuschen allerdings zerstört wurden.
Untersuchungen von Wissenschaftlern in jüngerer Zeit haben ergeben, dass sie ursprünglich lauteten >>Semenchkare Djosercheprure<< und >>die Große Königsgemahlin Meritaton<<. Als später die britischen Inschriftenkundler Nina und Norman de Garis Davies die Darstellungen getreulich (... ...) von den Grabwänden kopierten, setzten sie diese Kartuschen in einer Ecke der Abbildung wieder ein.".

Gewisse Zweifel bleiben ...  
Vieleicht sollten wir doch nach Achetaton fahren und selber mal buddeln ...

Grüsse, Lutz.

P.S.: @ Semataui : Habe auch noch kein Foto dieses Relief finden können, nur Zeichnungen ...  

> Antwort auf Beitrag vom: 23.09.2003 um 21:52:50  Gehe zu Beitrag
Lutz  maennlich
Member



Re: Chronik Nofretete 
« Antwort #31, Datum: 24.09.2003 um 13:15:35 »   

Hallo Gitta,
Hallo zusammen,


Zitat:
Ich habe gestern abend noch versucht zu ergründen, weshalb einmal Totentempel und einmal nur Tempel übersetzt worden ist. In der hieroglyphischen Abschrift konnte ich keinen Terminus "Totentempel" finden.


hier noch eine Variante der Übersetzung :

"Regnal year 3, third month of Inundation, day 10. The King of Upper and Lower Egypt, Lord of the Two Lands Ankhkheperure Beloved of Aten, the Son of Re Neferneferuaten Beloved of Waenre. Giving worship to Amun, kissing the ground to Wenennefer by the lay priest, scribe of the divine offerings of Amun in the Mansion of Ankhkheperure in Thebes, Pawah, born to Yotefseneb. He says:
"My wish is to see you, O lord of persea trees! May your throat take the north wind, that you may give satiety without eating and drunkenness without drinking. My wish is to look at you, that my heart might rejoice, O Amun, protector of the poor man: you are the father of the one who has no mother and the husband of the widow. Pleasant is the utterance of your name: it islike the taste of life . . . [etc.]
"Come back to us, O lord of continuity. You were here before anything had come into being, and you will be here when they are gone. As you caused me to see the darkness that is yours to give, make light for me so that I can see you . . .
"O Amun, O great lord who can be found by seeking him, may you drive off fear! Set rejoicing in people's heart(s). Joyful is the one who sees you, O Amun: he is in festival every day!"
For the Ka of the lay priest and scribe of the temple of Amun in the Mansion of Ankhkheperure, Pawah, born to Yotefseneb: "For your Ka! Spend a nice day amongst your townsmen." His brother, the outline draftsman Batchay of the Mansion of Ankhkheperure.".

(aus : Texts from Amarna Period - by William J. Murnane)

Hier wird nicht von einem Totentempel sondern vom "Haus des A." gesprochen (wenn ich das jetzt richtig übersetze ... ). Vieleicht ist das wieder so eine "Interpretationsfrage" ...

Grüsse, Lutz.

« Letzte Änderung: 24.09.2003 um 13:41:28 von Lutz »
> Antwort auf Beitrag vom: 11.09.2003 um 14:18:14  Gehe zu Beitrag
Iufaa  maennlich
Moderator



Re: Chronik Nofretete 
« Antwort #32, Datum: 24.09.2003 um 13:41:08 »   

Hi Lutz,


Zitat:
vom "Haus des A." gesprochen (wenn ich das jetzt richtig übersetze ...). Vielleicht ist das wieder so eine "Interpretationsfrage" ...


Welches des "Haus des Ankhkheperur-Ra" würde man denn als Tempel bezeichnen oder umgekehrt? Sein "Haus der Millionen Jahre"?

Iufaa
« Letzte Änderung: 24.09.2003 um 13:42:57 von Iufaa »
> Antwort auf Beitrag vom: 24.09.2003 um 13:15:35  Gehe zu Beitrag
Lutz  maennlich
Member



Re: Chronik Nofretete 
« Antwort #33, Datum: 24.09.2003 um 13:47:07 »   

Hallo Iuffa,

vieleicht ein wenig dämlich ausgedrückt ich mich haben ... , ich würde "Haus des A." natürlich auch mit seinem Millionen-Jahre-Haus und damit Totentempel gleichsetzen / interpretieren.
Wollte nur Gitta die weitere Suche nach "Totentempel" (wie bei Reeves übersetzt) im Originaltext ersparen.

Grüsse, Lutz.
« Letzte Änderung: 24.09.2003 um 13:51:19 von Lutz »
> Antwort auf Beitrag vom: 24.09.2003 um 13:41:08  Gehe zu Beitrag
Gitta  
Gast

  
Re: Chronik Nofretete 
« Antwort #34, Datum: 24.09.2003 um 14:00:35 »     


Zitat:
Millionen-Jahre-Haus und damit Totentempel gleichsetzen / interpretieren.
Wollte nur Gitta die weitere Suche nach "Totentempel" (wie bei Reeves übersetzt) im Originaltext ersparen.


Ja, ja - hab's ja inzwischen kapiert, dass meine Frage eine blöde Frage war

War übrigens umgekehrt: bei Reeves ist nur "Tempel" übersetzt.

Gitta

> Antwort auf Beitrag vom: 24.09.2003 um 13:47:07  Gehe zu Beitrag
semataui  maennlich
Member



Re: Chronik Nofretete 
« Antwort #35, Datum: 24.09.2003 um 14:24:35 »   

Hi Gitta,

mea culpa - im Beckerath steht "Totentempel"

sema
> Antwort auf Beitrag vom: 24.09.2003 um 14:00:35  Gehe zu Beitrag
Gitta  
Gast

  
Re: Chronik Nofretete 
« Antwort #36, Datum: 24.09.2003 um 14:36:10 »     

Hi Sema,

ich weiß. Das Ganze zielt auf meinen nachstehenden Beitrag von weiter oben


Zitat:
Ich habe gestern abend noch versucht zu ergründen, weshalb einmal Totentempel und einmal nur Tempel übersetzt worden ist. In der hieroglyphischen Abschrift konnte ich keinen Terminus "Totentempel" finden. Der Text lässt sich einigermaßen nachvollziehen. Er ist aber auch nicht ganz vollständig und die Reihenfolge ist irgendwie anders. Kann man vielleicht von "...Gottesopfer... im Tempel..." auf Totentempel schließen


Eigentlich ist die Übersetzung nämlich eher unwichtig in diesem Falle. Denn was für ein Tempel soll schon gemeint sein, wenn vom "Tempel des Anchcheprure" die Rede ist? Der Denkfehler lag bei mir.

Gitta

> Antwort auf Beitrag vom: 24.09.2003 um 14:24:35  Gehe zu Beitrag
Gitta  
Gast

  
Re: Semenkhkare LD_III_99_det.jpg - 29 KB
« Antwort #37, Datum: 09.04.2004 um 15:05:58 »     

Hallo zusammen,

angeregt durch einen Vortrag von Krauss, der im Zusammenhang mit Semenchkare die Zeichnung eines Reliefs aus Amarna zeigte mit den Worten "die Zeichnung ist 100 Jahre alt und die Kartuschen sind nicht mehr lesbar, aber 60 Jahre früher waren sie es noch" habe ich mich mal auf die Suche gemacht. Es kamen nur wenige Wissenschaftler in Frage, die um 1840 in Amarna gearbeitet haben. Dazu gehörte Lespius, der bekanntermaßen ein sehr akribischer und genauer Arbeiter war und zudem noch wirkliche Könner als Zeichner in seiner Expedition hatte (Weidenbach). Nicht umsonst werden die "Denkmaeler" noch heute von vielen Wissenschaftlern für ihre eigene Arbeit genutzt.

Jürgen v. Beckerath gibt in seinem "Handbuch der ägyptischen Königsnamen", Seite 144, als Quelle ebenfalls die Lepsius-Tafeln an (LD III, 99).

Und auf der hervorragenden Webseite mit den digitalisierten "Denkmaelern" bin ich dann auch fündig geworden.

Es handelt sich dabei nicht um das immer wieder bemühte Relief aus dem Grab des Merire II, sondern die Zeichnung stammt aus Grab 6, Panehesi.

Zu bemerken sei noch, dass Weidenbach alle Fragmente, die nicht mehr lesbar waren, grundsätzlich schraffiert hat. Das ist hier nicht der Fall.

Gitta

@nauna
Du solltest bei Deinen vielen Recherchen unbedingt auch mal in den "Denkmaelern" stöbern.

> Antwort auf Beitrag vom: 24.09.2003 um 12:52:56  Gehe zu Beitrag
naunakhte  weiblich
Moderatorin



Re: Semenkhkare 
« Antwort #38, Datum: 09.04.2004 um 16:17:08 »   


Zitat:
@nauna
Du solltest bei Deinen vielen Recherchen unbedingt auch mal in den "Denkmaelern" stöbern.


ich weiß Gitta  
leider bräuchte ich sie zum "stöbern" im Parpierformat. Und daran haperts dann immer  

Aber Danke für den Hinweis auf die digitalisierte Form

nauna
> Antwort auf Beitrag vom: 09.04.2004 um 15:05:58  Gehe zu Beitrag
Kuhn  
Gast

  
Re: Chronik Nofretete 
« Antwort #39, Datum: 23.04.2004 um 14:47:40 »     

Habe Deine Anfrage erst heute gelesen, möchte sie aber trotzdem beantworten.

Ich kann diesem Ablauf so nicht einfach folgen.
Schon allein daß Maket-Aton schon mit 7 im Kindbett gestorben sein soll, verwurdert mich eher, aber vieleicht ist es ja möglich, schon mit 6-7 Jahren Kinder zu empfangen.
Daß Maket um diese Zeit gestorben ist, ist so wohl i.O., jedoch warum jeder annimmt im Kindbett, vermag ich nicht zu folgen.

Auch von einer Tochter der Anchesenpaaton, spätere Gemahlin des Tut-ench-amun habe ich bisher noch nichts gehört. Im Grab des Tut wurden 2 weibliche Föten gefunden, die nicht älter als 7 Monate geworden sind. Es wird von den meisten Ägyptologen vermutet, daß dieses die gemeinsamen Kinder des Königspaares waren.
Wenn Anches bereits eine Tochter gehabt hätte, hätte diese Tochter einen möglichen Nachfolger von Tut-ench-amun für den Thron legalisieren können und Eje wäre insoweit nicht als Nachfolger in Frage gekommen, bzw. Haremhab, der die Nachfolge von Eje angetreten hatte. Denn nachweislich war der letzte wirkliche Pharao aus der 18. Dynastie Tut-ench-amun, als Sohn der Nebenfrau Kija und Echnaton sowie legalisiert durch die Heirat mit Anchesenpaaton. Die weiteren regierenden Pharaonen waren nicht vom gleichen "Geblüt", haben aber irgendwie die Dynastie beendet.
> Antwort auf Beitrag vom: 07.08.2003 um 09:21:59  Gehe zu Beitrag
semataui  maennlich
Member



Re: Semench-ka-Rê 
« Antwort #40, Datum: 28.07.2004 um 11:08:47 »   

Hi,
die Diskussion über S. will ich nicht wieder anheizen, aber ein aktueller Bericht in der neuen Zeitschrift Maat, herausgegeben von Dr. Thomas Schneider zeigt mal wieder, dass einer vom anderen abschreibt:

Einer der Beiträge in dieser Zeitschrift stammt von Jan Assmann, dessen Übersetzungen ja blind vertraut wird. So schreibt dieser in der Übersetzung des Gaffitos aus dem Grab des Pa-wah: "....seitens des Web-Priesters und Schreibers der Gottesopfer des Amun im Tempel des Semechkare in Theben, Pawah, geboren von Jtjsenb..."

Huch!
Im Originaltext steht statt Semenchkare allerdings Anch-cheperu-Rê! (Reeves, Echnaton, Seite 188).

Ist da der Wunsch Vater des Gedankens

Gruß
semataui
> Antwort auf Beitrag vom: 10.09.2003 um 13:45:32  Gehe zu Beitrag
Geistsucher  maennlich
Member



Re: Semench-ka-Rê 
« Antwort #41, Datum: 06.09.2005 um 20:56:04 »   

Liebe Gitta,
und alle,

es ist furchtbar kompliziert mit diesem Mann.

Verstehe ich recht, die Panehesi-Kartuschen (# 40) dienen
als Rekonstruktion für das Merirê-Grab ?

Ich kann sie nicht lesen. In der vierten (zA-ra-)Kartusche
lese ich nicht Semenchkare, und die fünfte (Hmt-wrt-)Kar-
tusche soll wohl Meritaton sein ??

Und daraus - oder woraus - wird geschlossen, daß die beiden
verheiratet waren (oder - s. Echnatons-Töchter-Thread - hei-
raten wollten, als Semenchkare aber starb: das schließt
man wohl aus ?ihrem Brief an den Hethiterkönig ?)
(Den Königsgemahlinnentitel kann Merit-aton doch durch ihre
Tochterschaft von Echnaton bekommen haben, oder nicht ?)

Könnte das jemand alles beantworten bitte ?

Geistsucher
« Letzte Änderung: 08.09.2005 um 16:42:36 von Geistsucher »
> Antwort auf Beitrag vom: 28.07.2004 um 11:08:47  Gehe zu Beitrag
Mubarek  
Gast

  
Re: Semench-ka-Rê 
« Antwort #42, Datum: 07.09.2005 um 02:02:44 »     

Zu diesem Thema nimmt Rolf Kraus in

Hildesheimer Ägyptologische Beiträge 7
Das Ende der Amarnazeit
Gerstenberg Verlag, Hildesheim

sehr ausführlich Stellung. Leider tut es mein Scanner im Moment nicht, sonst würde ich die entsprechenden Seiten anhängen. Aber vielleicht klappt es morgen oder übermorgen oder...
« Letzte Änderung: 07.09.2005 um 02:03:06 von Mubarek »
> Antwort auf Beitrag vom: 06.09.2005 um 20:56:04  Gehe zu Beitrag
alba  maennlich
Member



Re: Chronik Nofretete katalog_____195_-_197.pdf - 60 KB
« Antwort #43, Datum: 27.12.2021 um 12:53:27 »   


Nofretete hat im 16. Regierungsjahr des Echnaton noch gelebt

Nachweis:

Im Licht von Amarna - 100 Jahre Fund der Nofretete
(Ausstellungskatalog)
Für das Ägyptische Museum und Papyrussammlung - Staatliche Museen zu Berlin
Herausgegeben von Friederike Seyfried
2012
ISBN 978-3-86568-842-2

Seiten 195 - 197 (Upload hier)
Verfasser: Athena van der Perre
> Antwort auf Beitrag vom: 10.09.2003 um 12:01:04  Gehe zu Beitrag
Seiten: « 1 2 3           

Gehe zu:


Impressum | Datenschutz
Powered by YaBB