Archiv des alten Ägyptologie-Forum

Re: Tuts Eltern

[ Archiv-Startseite ]

Geschrieben von Dr. Karl H. Leser am 18. Juni 2001 14:00:16:

Als Antwort auf: Re: Tuts Eltern geschrieben von semataui am 18. Juni 2001 13:33:36:

>>>>Dachamanzu = t³ hmt njswt (ta hemet nesu) = Königin des Landes
>>>>so wurde der Brief an Shuppiluliuma unterschrieben, was einige - s. Kleines Lexikon der Ä. von Helck/Otto - dazu veranlaßte, dahinter Nofretete zu vermuten, mit der spekulativen Annahme, daß die noch relativ junge Anhkesen-amun wohl zu schwach gewesen sei, eine derartige Bitte zu verfassen.
>>>>Naja, Iufaa
>>>"ta", kann es sein, das das etwas mit "taui" zu tun hat. ich mein, das heißt doch land oder. lea.
>>Na frag doch mal sema-taui, den Vereiniger der beiden Länder *g*
>>Iufaa
>Hi, man kann gar nicht alles lesen, was da am Wochenende so verbraten wird...*g*
>Also: ta = Land, taui ist plural
>hem = Diener, Priester, hemet feminin, also Dienerin
>nesut = Oberägypten, aber auch König
>Ich würde das ganze mit "Dienerin des Landes Oberägypten" übersetzen.
>Gruss
>semataui

Aufgeklärter Absolutismus "L´etat c´est moi" oder schon mehr Preusisch "1. Diener des Staates"
Wo hab´ ich bloß die Übersetzung her *g*

Iufaa

p.s. wir nutzen natürlich jede Minute, die durch nicht an Deinen Rchner kannst *fg*

Antworten:



[ Archiv-Startseite ]