Autor/in |
Thema: Koptischer Text |
casta09  Member
|
 |
Koptischer Text |  | |
|
« Datum: 18.05.2022 um 15:35:50 » |
 |
Hallo Gemeinde, bin auf eure Seite gestoßen und nach lesen einiger Threads denke ich hier richtig zu sein. gibt es jemanden der mir bei einer wohl koptischen alten Schrift den Inhalt vermitteln kann. Anbei ein Ausschnitt Grusse franc
|
|
|
Chontamenti  Member
|
 |
|
« Antwort #1, Datum: 18.05.2022 um 18:58:47 » |
 |
Woher hast du dieses Bild denn? Befindet sich das Objekt in Privatbesitz, oder gehört es einem Museum? Wann wurde es ungefähr angefertigt?
|
|
|
casta09  Member - Themenstarter
|
 |
|
« Antwort #2, Datum: 18.05.2022 um 19:33:29 » |
 |
Aha Bild oder Text Biete Antwort nach Antwort...auch PN
|
|
|
Chontamenti  Member
|
 |
|
« Antwort #3, Datum: 19.05.2022 um 15:27:38 » |
 |
Mit Bild meinte ich die Fotografie des Textes ,vielleicht sollte ich mich genauer ausdrücken... Im koptischen bin ich leider nicht besonders, außerdem sind die Buchstaben teilweise ziemlich ungenau geschrieben. Aber meines Wissens nach wurde das letzte Originalwerk nicht-biblischer koptischer Literatur im 14. Jahrhundert verfasst. Seit dem 17. Jahrhundert wurden die meisten Bibeln auch als Bilinguen verfasst. Es könnte sich also (alles Spekulation) entweder (wenn nicht doch noch irgendwo arabische Schriftzeichen drauf sind) um eine Bibel, zwischen dem 14 und 17 Jahrhundert hergestellt, oder ein wirklich altes Literaturwerk von vor dem 14. Jahrhundert handeln. Allerdings wird das Koptische in vereinzelten Orten in Oberägypten auch noch bis heute gesprochen... Vielleicht findet sich ja noch ein Berufenerer hier. Andernfalls würde ich vielleicht bei einer koptischen Kirche nachfragen - da gibt es ja auch im deutschsprachigen Raum einige (https://kopten.de/). Jedenfalls würde das Ergebnis mich und sicher auch noch andere Forumsmitglieder interessieren  Die koptischen Kirchen freuen sich ja auch meistens, wenn man sich für ihre Kultur interessiert. Gruß Chontamenti
|
|
|
Michael Tilgner  Member
|
 |
|
« Antwort #4, Datum: 19.05.2022 um 16:50:25 » |
 |
Hallo, Franc, das ist kein koptischer Text! Meiner Meinung nach handelt es sich um eine altabessinische oder äthiopische Schrift; siehe u.a. die Abbildung 1 und 2 im Internet. Hier ein Beispiel für einen koptischen Text. Wahrscheinlich bist Du Opfer eines gerissenen Souvenirverkäufers geworden, der Dir dieses Teil als "echtes koptisches Manuskript" verkauft hat. "Echte" altägyptische Papyri scheinen sich heute nicht mehr so leicht an den Mann (oder die Frau) bringen zu lassen. Wie koptische Texte aussehen, wissen nur wenige; da ist es leichter, jemanden zu übertölpeln. Immer wieder kommt es in diesem Forum zu Anfragen dieser oder ähnlicher Art. In allen Fällen bisher gab es eine solche negative Antwort. Tut mir leid! Aber so ist es nun mal! Viele Grüße, Michael Tilgner
|
|
|
Chontamenti  Member
|
 |
|
« Antwort #5, Datum: 19.05.2022 um 19:51:06 » |
 |
Zitat: das ist kein koptischer Text! Meiner Meinung nach handelt es sich um eine altabessinische oder äthiopische Schrift; siehe u.a. die Abbildung 1 und 2 im Internet. Hier ein Beispiel für einen koptischen Text. Was ein hohes Alter aber nicht zwangsläufig ausschließt. Aber da würde ich eher in einem anderen Forum nachfragen.
|
|
|
casta09  Member - Themenstarter
|
 |
|
« Antwort #6, Datum: 20.05.2022 um 01:25:19 » |
 |
Guten Abend und Danke für eure Mühen! @ Michael Wertermittlung war nicht die Frage, es interresierte nur der Inhalt! Im Privatbesitz sind die Seiten mind. seit den End-70er. Aus einer wiederendeckten Mappe die, u.a ältere (evtl.) Texteseiten in verschiedenen Schriftarten, enthält. Zuordnen konnte ich durch Recherche jeweils eine Arabische Sure sowie Vermutlich eine Art Sanskrit. Die obige Schrift (wohl die älteste) ordnete ich selbst ins koptische, aber Äthiopisch (danke dafür) finde ich sehr gut, "Souvenirverkäufer" gäbe es bei Aksum weniger anzutreffen als z.B in der Grabeskirche btw.aArabische Handschrift; Erkannt wurde "Sūra az-Zuḫruf(Prunk)" als 75.Sure statt 43. Üblicherweise ist die 75. Sure "al-Qiyāma(Auferstehung)? Text wurde leider noch nicht übersetzt. Dake nochmals und Alles Gute Franc
|
|
|
Michael Tilgner  Member
|
 |
|
« Antwort #7, Datum: 20.05.2022 um 10:45:02 » |
 |
Hallo, Franc, vielleicht bin ich mit meiner Einschätzung über das Ziel hinausgeschossen, verursacht über die erwähnten früheren Vorkommnisse. Tut mir leid! Zur Übersetzung kann ich wegen mangelnder Sprachkenntnisse nichts beitragen. Viele Grüße, Michael Tilgner
|
|
|
R3-Wrkn  Member
|
 |
|
« Antwort #8, Datum: 16.07.2022 um 02:21:21 » |
 |
Hallo Franc, die Sprache ist Ge'ez (Altäthiopisch). Es handelt sich um das Ende von Psalm 97 und den Anfang von Psalm 98. Text auf ethiopicbible.com: Ps. 97, Wort ወያድኅኖሙ bis Ps. 98, Wort ሐዲሰ (rechte Spalte; links steht der Text dort zusätzlich auf Amharisch). Beste Grüße R3-Wrkn
|
|
|
|