Ägyptologie Forum Guten Abend Gast, hier einloggen oder registrieren.
23.10.2021 um 22:01:47


HomeÜbersichtHilfeSuchenLoginRegistrierenKalenderLexikonChat



  Ägyptologie Forum
   Schrift & Sprache (513)
   Altägyptische Sprichwörter (48)
  Autor/in  Thema: Altägyptische Sprichwörter
Michael Tilgner  maennlich
Member



Altägyptische Sprichwörter Sprichwort_auf_einer_Stele.jpg - 119,79 KB
« Datum: 15.12.2019 um 11:52:46 »   

Hallo, Leute,

verlassen wir den Thread über Muata Ashby und seine angeblichen Übersetzungen ägyptischer Sprichwörter und widmen wir uns den Originalquellen!

Als ägyptisches Wort für "Sprichwort" gilt (Wb III, 289.8):


xn n mdw.t

von xn "Rede, Angelegenheit".

Als weiteres Wort wird angegeben "Sprichwort, Spruch aus einem Buch" (Wb V, 403.14):


Ts

In der Linguistik wird unterschieden zwischen Sprichwort, sprichwörtlicher Redensart, Zitat, Lebensweisheit und dergl. Naturgemäß ist eine solche Unterscheidung für altägyptische Formulierungen "häufig eine reine Ermessensfrage" (Lexikon der Ägyptologie, Bd. V, 1219-1222, Stichwort: "Sprichwort"). Zu etlichen Sentenzen hat sich jedoch eine Meinung gebildet, dass es sich um ein Sprichwort o.ä. handelt. In loser Folge sollen einige Beispiele hier als Übersetzungsübung vorgestellt werden. Aber Achtung: Diese Art von Sätzen ist oft verdichtet und daher grammatikalisch nicht leicht zu analysieren!

Beginnen wir mit einem Beispiel aus einer Stele (Einzelheiten folgen später):



Hinweis: Das letzte Wort ist unvollständig. Da muss man ein bisschen suchen ...

Es sei noch auf die Funktion "verdeckter Text" hingewiesen:

Code:
[hidden] ... [/hidden]

Versteckten Text anzeigen...

Viel Spaß beim Grübeln!

Viele Grüße,
Michael Tilgner
« Letzte Änderung: 15.12.2019 um 16:45:49 von Apedemak »


- Vollbild -
David  maennlich
Member



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #1, Datum: 15.12.2019 um 17:05:29 »   

Dann versuche ich mich gleich mal daran.

Ich schlage folgende Transliteration vor:

Versteckten Text anzeigen...

Darauf basierend folgende Übersetzung:
Versteckten Text anzeigen...

Erläuterungen:
Versteckten Text anzeigen...
> Antwort auf Beitrag vom: 15.12.2019 um 11:52:46  Gehe zu Beitrag
Peter  maennlich
Member



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #2, Datum: 15.12.2019 um 18:24:35 »   

Ich schlage folgendes vor:

Versteckten Text anzeigen...
> Antwort auf Beitrag vom: 15.12.2019 um 17:05:29  Gehe zu Beitrag
Michael Tilgner  maennlich
Member - Themenstarter



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #3, Datum: 16.12.2019 um 12:07:41 »   

Hallo, Leute,

hervorragend gelöst!

Versteckten Text anzeigen...

Viele Grüße,
Michael Tilgner
> Antwort auf Beitrag vom: 15.12.2019 um 18:24:35  Gehe zu Beitrag
Michael Tilgner  maennlich
Member - Themenstarter



Re: Altägyptische Sprichwörter Sprichwort_02.jpg - 29,45 KB
« Antwort #4, Datum: 18.12.2019 um 09:32:47 »   

Hallo, Leute,

die folgende Sentenz wird von manchen Ägyptologen auch als Sprichwort angesehen:



Anbei die Umschrift aus einem Papyrus mit der Ergänzung des Schlusses.

Viele Grüße,
Michael Tilgner


- Vollbild -
> Antwort auf Beitrag vom: 16.12.2019 um 12:07:41  Gehe zu Beitrag
David  maennlich
Member



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #5, Datum: 18.12.2019 um 19:00:49 »   

Mein Vorschlag:

Versteckten Text anzeigen...

Grüße,
David
> Antwort auf Beitrag vom: 18.12.2019 um 09:32:47  Gehe zu Beitrag
Michael Tilgner  maennlich
Member - Themenstarter



Re: Altägyptische Sprichwörter Sprichwort_02A.jpg - 87,89 KB
« Antwort #6, Datum: 18.12.2019 um 22:06:26 »   

Hallo, David,

Versteckten Text anzeigen...

Bevor wir diesen Satz besprechen, lege ich noch etwas drauf! Also zusätzlich zum obigen Satz bitte übersetzen:





Viele Grüße,
Michael Tilgner


- Vollbild -
> Antwort auf Beitrag vom: 18.12.2019 um 19:00:49  Gehe zu Beitrag
Seschen  weiblich
Member



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #7, Datum: 19.12.2019 um 00:22:30 »   

Hallo!

Bemerkungen:
- Ich habe Allens Grammatik nicht...

- Ich bezeichne die drei Sätze mal mit 1 bis 3:

1

Versteckten Text anzeigen...

2

Versteckten Text anzeigen...

3

Versteckten Text anzeigen...

Eine schöne Rest-Adventzeit allerseits!

Gruß, Seschen
« Letzte Änderung: 19.12.2019 um 03:52:40 von Seschen »
> Antwort auf Beitrag vom: 18.12.2019 um 22:06:26  Gehe zu Beitrag
David  maennlich
Member



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #8, Datum: 19.12.2019 um 14:35:56 »   

Ich ergänze:

Versteckten Text anzeigen...

Freue mich auf weitere Übungen!

Grüße,
David
> Antwort auf Beitrag vom: 18.12.2019 um 22:06:26  Gehe zu Beitrag
Peter  maennlich
Member



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #9, Datum: 19.12.2019 um 17:12:03 »   

Sorry, dass ich gestern nicht konnte.

Versteckten Text anzeigen...
> Antwort auf Beitrag vom: 18.12.2019 um 09:32:47  Gehe zu Beitrag
Michael Tilgner  maennlich
Member - Themenstarter



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #10, Datum: 19.12.2019 um 22:53:06 »   

Hallo, Leute,

das geht ja zügig voran!

Die zitierten Sätze stammen aus der mittelägyptischen "Geschichte vom Beredten Bauern", und zwar aus dem hieratischen Papyrus Berlin 3025 (als Quelle der Geschichte mit "B2" bezeichnet), Spalte 109-111. Die beigefügte hieroglyphische Umschrift stammt aus R. B. Parkinson, The Tale of the Eloquent Peasant, Oxford, 1991, S. 47.

Versteckten Text anzeigen...


Was ist damit gemeint? Jan Assmann hat in seinem Buch Ma'at. Gerechtigkeit und Unsterblichkeit im Alten Ägypten, 2. Auflage, München, 1995 einen langen Abschnitt diesen drei Sätzen des "Beredten Bauern" gewidmet: S. 58-91; eine Zusammenfassung findet man in: Günter Burkard, Heinz J. Thissen, Einführung in die altägyptische Literaturgeschichte, Bd. I: Altes und Mittleres Reich, 5. Auflage, Berlin, 2015, S. 181-182.

Der "Träge" ist einer, der nicht handelt. Assmann zitiert einen weiteren Satz aus dem "Beredten Bauern" (S. 62):

Zitat:
Ein guter Charakter kehrt zurück an seine Stelle von gestern,
denn es ist befohlen: Handle für den, der handelt,
um zu veranlassen, daß er tätig bleibt.
Das heißt, ihm danken für das, was er getan hat.

Wer träge ist, tut so, als ob für ihn zuvor - "gestern" - nichts getan worden ist, und gibt nicht zurück, was ihm zuteil wurde.

Der zweite Verstoß gegen die Maat ist die "Verstocktheit"; wer sich nicht an die Maat hält, hat "keinen Freund", ist also sozial isoliert.

Schließlich die Raffgier: Sie entfremdet den Menschen von den anderen, er feiert nicht nur kein Fest mit ihnen, sondern er hat auch "kein Grab", wie es in der Lehre des Ptahhotep heißt.

Assmanns Schlussfolgerung (S. 89):

Zitat:
Die drei Verse aus den Klagen des Bauern (...) fassen das zusammen, was in meinen Augen als die Quintessenz des ägyptischen Ma'at-Begriffs zu gelten hat. Ma'at erweist sich darin als etwas völlig anderes als "Weltordnung". Vielmehr geht es um etwas, das man am besten mit dem Begriff "Kultur" zusammenfaßt: um die Grundlagen menschlichen Zusammenlebens.

Zurück zu den Sprichwörtern: Wieso hat man nun den ersten Satz in die Reihe der Sprichwörter aufgenommen, und die anderen Sätze nicht? Hier war wohl die Ägyptologin Waltraud Guglielmi aus Tübingen maßgebend, die den Eintrag "Sprichwort" für das Lexikon der Ägyptologie, Bd. V, Sp. 1219-1222 verfasst hat. Für sie war die "wirksame sprachliche Einkleidung" ein wesentliches Kriterium, speziell in diesem Fall das Wortspiel zwischen sf und wsfw. Nach den oben angedeuteten Betrachtungen zu den drei Sätzen des "Beredten Bauern" muss man das wohl doch wieder in Frage stellen.

Viele Grüße,
Michael Tilgner
> Antwort auf Beitrag vom: 19.12.2019 um 17:12:03  Gehe zu Beitrag
David  maennlich
Member



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #11, Datum: 19.12.2019 um 23:40:06 »   

Interessante und sehr detaillierte Analyse!
Das zeigt mal wieder, dass jede noch so gute Übersetzung vor dem Hintergrund der Eigenheiten der ägyptischen Hochkultur erklärungsbedürftig bleibt. Das legt mir auch nach Jahren noch immer wieder Steine in den Weg.
> Antwort auf Beitrag vom: 19.12.2019 um 22:53:06  Gehe zu Beitrag
Michael Tilgner  maennlich
Member - Themenstarter



Re: Altägyptische Sprichwörter Sprichwort_03.jpg - 42,85 KB
« Antwort #12, Datum: 20.12.2019 um 15:47:09 »   

Hallo, Leute,

in einem hieratischen Papyrus findet man diesen Satz:



Lasst Euch Zeit, ich bin an diesem Wochenende viel unterwegs.

Viele Grüße,
Michael Tilgner
« Letzte Änderung: 20.12.2019 um 23:39:19 von Michael Tilgner »

> Antwort auf Beitrag vom: 19.12.2019 um 23:40:06  Gehe zu Beitrag
David  maennlich
Member



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #13, Datum: 21.12.2019 um 09:57:13 »   

Mein Vorschlag, klingt aber noch etwas holprig:

Versteckten Text anzeigen...

Gruß,
David
> Antwort auf Beitrag vom: 20.12.2019 um 15:47:09  Gehe zu Beitrag
Seschen  weiblich
Member



Re: Altägyptische Sprichwörter 
« Antwort #14, Datum: 21.12.2019 um 19:30:19 »   

Hallo!

Hier auch mein Vorschlag:

Ähnlich konstruierte Sätze sind z. B. auch in der Lehre des Ptahhotep zu finden.

Versteckten Text anzeigen...

Adventsgrüße von
Seschen
« Letzte Änderung: 21.12.2019 um 22:31:37 von Seschen »
> Antwort auf Beitrag vom: 20.12.2019 um 15:47:09  Gehe zu Beitrag
Seiten: 1 2 3 4 »           

Gehe zu:


Impressum | Datenschutz
Powered by YaBB