Autor/in |
Thema: Alternative Übersetzung |
Mmuc Gast
 |
 |
|
« Datum: 01.03.2009 um 00:12:12 » |
 |
Hallo an alle, ich hätte eine Frage und zwar ob es eine Alternative zur Übersetzung von Champollion gibt? Ich Frage deshalb, da es mir nicht sinnig ist, eine nicht lesbare Schrift anhand eines Textes zu entziffern bei dem die Schrift die man entziffern möchte teilweise fehlt und der Rest nur einen beschränkte Auswahl an Zeichen enthält. Danke für eure Hilfe.
|
|
|
|