Autor/in |
Thema: Tal der Könige |
elwallad ![maennlich maennlich](../../YaBBImages/maennlich.gif) Member
|
![](../../YaBBImages/xx.gif) |
|
« Datum: 06.05.2012 um 00:04:18 » |
![Einklappen](../../YaBBImages/min.gif) |
Hallo, bräuchte in Hiroglyphen übersetzt "Tal der grünen Weide"! (Tal der Könige). Weiß jemand wie das ausschaut? Gruß
|
|
|
Iufaa ![maennlich maennlich](../../YaBBImages/maennlich.gif) Moderator
|
![](../../YaBBImages/xx.gif) |
|
« Antwort #1, Datum: 06.05.2012 um 12:56:05 » |
![Einklappen](../../YaBBImages/min.gif) |
Schlag nach bei Hannig, Deutsch-Ägyptisch, S. 1273, "Tal der Könige (Großes Feld)". | = sxt aAt
|
|
|
|